央廣網(wǎng)北京12月26日消息(記者門(mén)庭婷)近日,成都市住建局、市民政局聯(lián)合印發(fā)《成都市具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇名稱(chēng)批準(zhǔn)管理辦法》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《管理辦法》),明確批準(zhǔn)要求、命名批準(zhǔn)程序、更名批準(zhǔn)程序、監(jiān)督管理等,推進(jìn)成都市具有重要地理方位意義的住宅區(qū)、樓宇的“命名、更名”審批行政許可標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化、便利化。
《管理辦法》詳細(xì)規(guī)定了住宅區(qū)、樓宇命名的禁止性、限制性要求,是規(guī)范命名行為的核心內(nèi)容。
主要包括:政治與文化底線(xiàn):嚴(yán)禁使用損害國(guó)家主權(quán)、民族尊嚴(yán)、民族團(tuán)結(jié)、宗教和睦、社會(huì)穩(wěn)定以及違背公序良俗的詞語(yǔ)。
名稱(chēng)來(lái)源限制:禁止使用人名、外國(guó)地名及其簡(jiǎn)稱(chēng);禁止使用具有特定政治色彩的詞語(yǔ)、帝王稱(chēng)謂、官銜、職位等詞語(yǔ);原則上不得使用企業(yè)名稱(chēng)、商標(biāo)名稱(chēng),防止變相廣告和侵權(quán)。
禁用夸張用語(yǔ):禁止使用“萬(wàn)國(guó)”“宇宙”“天下”“中央”“歐洲”等刻意夸大的詞語(yǔ)。一般不得使用“中國(guó)”“中華”“全國(guó)”“國(guó)際”“世界”等詞語(yǔ),確需使用的應(yīng)有充分理由并嚴(yán)格審核。
外文使用規(guī)范:原則上不得使用外文音譯命名。確有必要使用時(shí),需說(shuō)明原因,并確保外文原意健康、中文名稱(chēng)無(wú)不良含義且不產(chǎn)生歧義。
專(zhuān)有名稱(chēng)保護(hù):使用如“世博”“奧林匹克”等國(guó)家明令保護(hù)的標(biāo)語(yǔ)、文字,必須事先取得主管部門(mén)的書(shū)面同意。
地域指向要求:冠以本市行政區(qū)劃名或區(qū)片名的,其實(shí)際位置應(yīng)在該區(qū)域范圍內(nèi)。
避免重名同音:規(guī)定在市轄區(qū)、市政府確定的特定區(qū)域或其他縣級(jí)行政區(qū)劃范圍內(nèi),住宅區(qū)、樓宇名稱(chēng)不得重名、同音,并禁止通過(guò)簡(jiǎn)單增減“大”“新”“成都”等字詞制造名稱(chēng)混淆。
通名使用規(guī)范:禁用通名,不宜使用行政區(qū)劃通名(如國(guó)、州、鎮(zhèn))、其他地名類(lèi)別通名(如海、港、灣)以及易產(chǎn)生歧義的通名(如門(mén)、世家、莊園);禁止重疊,通名不得重疊使用,如“某某花園廣場(chǎng)”;用字規(guī)范,名稱(chēng)必須使用規(guī)范漢字,避免生僻字,禁用繁體字、異體字、自造字、阿拉伯?dāng)?shù)字和標(biāo)點(diǎn)符號(hào);推行負(fù)面清單,明確建立住宅區(qū)、樓宇命名、更名負(fù)面清單制度,對(duì)清單內(nèi)的名稱(chēng)禁止或限制使用。清單外的名稱(chēng)也需符合含義明確、健康、名實(shí)相符的原則。
同時(shí),《管理辦法》第七條鼓勵(lì)采用反映歷史文化內(nèi)涵、深具地域特色的名稱(chēng),并提出了尊重歷史事實(shí)、突出文化特色、注重語(yǔ)言美感、避免過(guò)度商業(yè)化等具體要求,引導(dǎo)命名向內(nèi)涵化、品質(zhì)化發(fā)展。
對(duì)于哪些項(xiàng)目可申請(qǐng)命名或更名?《管理辦法》指出,命名針對(duì)新建項(xiàng)目,需辦理預(yù)售許可的,應(yīng)在取得土地使用許可和建設(shè)工程規(guī)劃許可證后、辦理預(yù)售許可前申報(bào);無(wú)需預(yù)售許可的,應(yīng)在取得前述許可后、竣工驗(yàn)收備案前申報(bào)。名稱(chēng)批準(zhǔn)文件是辦理預(yù)售許可或竣工驗(yàn)收備案的要件之一。已建成未命名的項(xiàng)目,符合條件者可申請(qǐng)命名。
更名則明確了三種可申請(qǐng)的情形:一是項(xiàng)目建設(shè)施工前或施工中開(kāi)發(fā)建設(shè)主體變更;二是已建成項(xiàng)目所有權(quán)發(fā)生整體轉(zhuǎn)移;三是已建成項(xiàng)目經(jīng)法定比例的業(yè)主共同決定(第十七條)。其中業(yè)主共同決定更名,需滿(mǎn)足《中華人民共和國(guó)民法典》規(guī)定的“雙三分之二參與、雙四分之三同意”的業(yè)主表決條件,體現(xiàn)了對(duì)業(yè)主自治權(quán)利的尊重。
(責(zé)任編輯:蔡文斌)